Monday, October 13, 2008

The Rhetoric of Emotion

copyright 2008 by Gary L. Pullman
In one of his novels, Mark Twain, at the outset, swears off the use of weather to indicate or symbolize his characters’ emotional states, referring those who feel a need for such effects to the appendix of weather conditions descriptions he’s added for this purpose. As always, Twain wrote this notice with tongue firmly planted in cheek. However, his irony does call attention to screenplays’ dependency upon this cliché to accomplish the same effects as the writers in (and well before) Twain’s time--namely, to represent characters’ feelings. Seldom seen is the horror film that doesn’t feature, along with its creature, at least one terrific thunderstorm to make viewers tremble, and lightning remains the primary means, perhaps, by which revelation is indicated.
 
However, there are other, more subtle, ways by which to indicate terror and its fellow feelings. One is to use an emotive character. He (or, more often, she) will be not only sensitive and reactive but also very emotional. She will scream at the sight of a shadow, weep at the death of a fly, shriek at a drop of anything that even resembles blood, and gasp at the sudden appearance of anything from a moth or a bat to a ghost or a vampire. By keeping the reader apprised of this character’s emotional responses, the writer suggests that the reader should feel the same way about whatever has seized her attention at any given moment as she is said to feel.
There is no music in books. The best they can do is mention that there is music playing and maybe list the lyrics to a song, real or imagined (make the song fictitious to avoid copyright infringements!). Therefore, the use of melodies to suggest sorrow, joy, and all the sentiments and passions between these two extremes is impossible for the writer of fiction that depends upon the page rather than the screen for its display. The writer of fiction that appears upon the printed page must adopt subtler and more difficult tactics.
 
Symbolism is used. Metaphor is employed, and simile. Allusion is used. Description is employed. Juxtaposition is used. Contrast is employed, and comparison. Parallelism is trotted out. Ambiguity is unleashed. Readers are shown, rather than told, although, at times, they are told as well. Repetition is employed. Irony is made to strut the page. It is rhetoric to the rescue in service of the portrayal of perception, interpretation, and emotion. Anyone who wants to depict emotion in fiction, whether on the screen or on the page (but especially on the page) must master these rhetoric techniques. To start, one is well advised to know the meanings of these terms, which is the purpose of this post:
  • Symbol = “any object, typically material, which is meant to represent another.”
  • Metaphor = “The use of a word or phrase to refer to something that it isn’t, implying a similarity between the word or phrase used and the thing described, and without the words ‘like’ or ‘as.’”
  • Simile = “a figure of speech in which one thing is compared to another, generally using like or as.” Allusion = “Indirect reference; a hint; a reference to something supposed to be known, but not explicitly mentioned; a covert indication.”
  • Description = Concrete illustration of a person, place, or thing by an appeal to one or more of the five physical senses.
  • Juxtaposition = “A placing or being placed in nearness or contiguity, or side by side, often done in order to compare/contrast the two, to show similarities or differences.”
  • Contrast = difference.
  • Comparison = similarity
  • Parallelism = “agreement or similarity; resemblance; correspondence; analogy; likeness.”
  • Ambiguity = “something liable to more than one interpretation, explanation or meaning, if that meaning etc cannot be determined from its context.”
  • Repetition = “the act or an instance of repeating or being repeated.”
  • Irony = “a statement that, when taken in context, may actually mean the opposite of what is written literally; the use of words expressing something other than their literal intention.”

Note: Except for the definitions of “contrast,” “similarity,” and “description,” these definitions are taken from Allwords.com, an “English Dictionary - With Multi-Lingual Search”

Of course, it is one thing to know the meanings of words; it is another thing entirely to learn to master the concepts to which they point. A dictionary cannot teach us to do that. To learn the techniques, we must apprentice ourselves to the masters and learn from observing them at work. For example, to learn to use symbolism effectively, we might study the works of Stephen Crane, Jonathan Swift, and Mark Twain. Ambiguity might be best learned from the example of Nathaniel Hawthorne. Proverbs can teach more than morality; Proverbs can also teach us how to employ parallelism, both complementary and antithetical. Poe is a master of symbolism, too, but he is also gifted in the art of juxtaposition and repetition. There are many masters from which to learn. We have already learned a preliminary lesson, however: a knowledge of the meaning of words is merely a beginning. To become adepts, we must become students of the adept.

No comments:

Post a Comment